"Если случается что то хорошее, благодарите за это Бога,
но не привыкайте к этому сердцем, если нечто
доброе уходит, благодарите Бога за то, что
Он Сам это забрал, и благословляйте Его имя.
Чарльз Сперджен
Спешу сказать Тебе "Спасибо!", Боже,
Едва рассветный луч скользнёт в окно.
Своё ночное оставляя ложе
Склоняюсь у Твоих, Спаситель, ног.
Потом в теченье дня в делах рутинных
Себе напоминаю, что хожу
Пред Триединством ипостасей сильных,
Живу не просто, но Ему служу
И сердце умиляется от мысли,
Что Царь вселенной близок - рядом Он!
И Дух Святой хранит мой разум чистым,
И душу бережёт со всех сторон.
Не иссякает на устах "спасибо!"
И благодарность льётся как поток.
Я восхищаюсь красотою Сына,
В Котором беспорочности исток.
И сердце трепетно желает славить
Спасителя и Пастыря Любви -
Я сознаю, каким владею правом,
Омытая в Его святой крови.
Покой небесный жаждущую душу
Надёжно утоляет каждый день.
Благодаренье слышат Божьи уши
За то, что Бог расторг мой рабский плен;
За то, что Небо стало Домом вечным,
За то, что Отчий план во благо мне,
За то, что Иисус - святой Предтеча
Своих детей ждёт в Царственной Стране.
Благодаренье как нектар целебный
Привносит в душу много светлых сил
И радостно звучит во всей вселенной,
Где чествуется Царь Эммануил.
Вот новый день - спешу сказать "спасибо!"
Тебе, Возлюбленный души моей.
И расцветает на лице улыбка
От обновленья милости Твоей!
"Благодарность является высшей формой мышления.
Благодарность и счастье удваиваются благодаря
чувству восхищения, изумления".
Гилберт Честертон
"Дух благодарности является одним из самых
отличительных знаков христианина, чье сердце
направлено к Господу. Благодарите Бога в самый
разгар испытаний и во всех трудностях".
Билли Грэм
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 1569 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?